Ace Attorney Wiki
Advertisement

Completed[]

Good lord that took a long time! But the article is now complete. If someone could give it a look over that would be fantastic. I would add some pictures, but I've had enough of this case for today. I will say one thing about the case however, and that is how likeable I found all of the characters by the end. Sure, it seems to drag on a bit, but I don't think Big Top is as bad as people sometimes say it is. Anyways, if someone could check the article for mistakes and bits that could be trimmed that would be grand. Ta! Strabo412 01:11, November 8, 2010 (UTC)

Wow. I would have done that using a video walkthrough! So, I suggest you should work on Farewell, My Turnabout. That really needs expansion. Techgirl2 20:37, November 16, 2010 (UTC) Techgirl2 November 16, 2010

I will.........eventually. :P Strabo412 20:43, November 16, 2010 (UTC)

Well, someone does have to do it eventually, but it's not like anyone can tell anyone else to expand a particular article. This is all done on a volunteer basis; only Wikia employees get any money out of this. capefeather 21:31, November 16, 2010 (UTC)

Man, this seemed more like a paraphrased game script than a case article, especially at some points where huge chunks were filler and were easily cut out. The article length seems more reasonable now, though. capefeather 21:41, December 1, 2010 (UTC)

I regret nothing! Mwahahahaha!Strabo412 01:11, December 2, 2010 (UTC)

The silk hat[]

I still dont get why acro dont come up with a simple lie about the silk hat, that "it could've droped when he few past the window"? Can that be add in the contradictions section?

It's been two years since I played this case, and I think I understand what you mean. However, I think that both Moe and Acro testified that "Max" was wearing his hat when he left the crime scene. If it had fallen off, they would have seen a hatless figure or the hat itself on its way down (considering the plaza was pretty well-lit). I don't think it really counts as a contradiction, as the other examples on the page are far more difficult to explain away. At least, that's my take on it. - Strabo412 (talk) 23:31, July 10, 2012 (UTC)

Moron?[]

This case has a lot of typos and also shows that official translators may also fumble. One of Franziska's lines in this chapter is "MORON!", but it shouldn't have been translated like that. It just so happens that the same word that means "fool" or "moron", when used as an interjection (and often but not always followed by "na", a special form of the plain copula), may also mean "impossible" or "absurd".--159.147.50.15 23:23, March 26, 2016 (UTC)

I don't see the problem. Surely the line has the same impact, only with added von Karma aggressiveness? You seem to think it was an error, when it may have just been a stylistic choice... - Strabo412 (talk) 19:39, March 27, 2016 (UTC)
Advertisement